The Oxford English Dictionary final week added 42 new phrases borrowed from different languages, together with gigil, a Tagalog expression for witnessing one thing lovable, just like the golden retriever pet pictured above.
What’s one thing — a sense or expertise, for instance — that you just want there was a phrase for in English? Why?
Do you communicate any languages aside from English? In that case, is there a phrase you’re keen on that doesn’t have a transparent English translation? What’s it, and what does it imply? How do you employ it? Would you wish to see it added to the Oxford English Dictionary sometime?
Inform us within the feedback, after which learn the associated article in regards to the different new phrases from Southeast Asia, South Africa, Eire and extra that are actually thought of a part of the English language.
College students 13 and older in america and Britain, and 16 and older elsewhere, are invited to remark. All feedback are moderated by the Studying Community employees, however please remember the fact that as soon as your remark is accepted, it is going to be made public and will seem in print.